Sworn and legal
My name is María del Mar Castellano Sonera and I am a linguist and a sworn translator. My native language is Spanish.
I am a graduate in Translation and Interpreting from the University of Granada in Spain. I expanded my education with an MA in Linguistics at San Jose State University, CA, USA, which I carried out in the framework of a Fulbright Scholarship. I also hold an MA in English Language and Literature from the University of Granada, Spain. In the field of translation, I am focused on the English-Spanish language combination, although I also provide services proof-reading and editing of texts in Spanish.
In 2009 I was appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs as a certified translator (“traductor jurado” in Spanish, or sworn translator), which enables me to produce sworn and certified translations, with full legal validity.Get in touch
SWORN LEGAL TRANSLATION SERVICES
Production of translations that are accepted by legal jurisdictions
Additional translation services
Sample sworn documents
- I cannot recommend Maria more highly. She is highly professional. The quality of her work is outstanding. Her attention to detail and communication are far above average. It is difficult to find more words of high praise. Use her - you will be very pleased.
- Maria was recommended by a friend of mine and she's translated a number of documents for me from my birth certificate to college transcripts to my FBI background check and all of my Apostilles and I've always been satisfied with her work. Maria has always been professional and timely and I look forward to using her services the next time I need translations.
- I am recommending Maria del Mar Castellano Sonera for her translation services. I asked Maria to perform various translations for me for legal documents relating to my family's estate in Spain, including several complex translations including a Universal Power of Attorney as well as various Trust documents and Apostilles from the State of California. During this effort, I found it very easy to work with her and the quality of the translations, including technical legal language and terminology, was excellent. She is very responsive and the timing of her translations was fast relative to other translation services which I engaged. Her pricing is reasonable and she was accommodating in my request to have documentation forwarded to my counsel in Spain. I would recommend Maria's services without reservation. Should I ever need additional translation services again, I would use Maria again without looking for other translation services.
Frequently Asked Questions
Translation of Research Papers
One area where translation services are essential to guarantee the quality of the final product is the field of research and innovation. Universities, research centers […] Read More
Translation services for companies
We also offer translation services for companies, independently of their size and years of activity. The most highly demanded service is the translation and localization of […] Read More
Other legal documents
An official sworn translation is required when we want to submit our documentation to public bodies: Public Administration, Courts and Tribunals, Consulates and Embassies… As mentioned in […] Read More
Court and Tribunal Decisions and Decrees
Sometimes, you might need to submit court decisions rendered by one country (under its specific legal system) to another country (under another legal system) so that […] Read More
Translation of marriage certificates
In Spain, there are two main types of marriage: civil marriage and religious marriage. A civil marriage is a marriage performed and recognized by a […] Read More
LET US WORK TOGETHER Contact Us
Would you like to know more? Please get in touch with us! We will be delighted to answer your questions. You can also email your documents as an attached file and you will receive a free quote within 24 hours.